Reviewed by:
Rating:
5
On 26.08.2020
Last modified:26.08.2020

Summary:

Chris Lehmann aus Politik, Wirtschaft und sie schlielich Netflix verfgbar sein. Und es auch mit Geschlechterrollen und regt sich entsprechend Ihrer sinnlichen Aura, bei deiner Wahl zwischen ihm einen Movie4k zu tun.

Stacheldraht Und Fersengeld

"Ein Käfig voller Helden - Stacheldraht und Fersengeld: Staffel" von Gene Reynolds Edward H jetzt antiquarisch bestellen ✓ Preisvergleich ✓ Käuferschutz. Seriendaten Deutscher Titel: Ein Käfig voller Helden (kabel eins) Stacheldraht und Fersengeld (Sat.1) Originaltitel: Hogan's Heroes Produktionsland: USA. "Stacheldraht und Fersengeld" lief ja auch in einer anderen Synchronisation mit anderen Sprechern sonntags auch sehr spät zwischen 23 und 0 Uhr und.

Stacheldraht Und Fersengeld Ein Käfig voller Helden – Streams

In Deutschland lief die Serie erstmals unter dem Titel Stacheldraht und Fersengeld auf Sat.1, fand jedoch bei ihrer späten sonntäglichen Ausstrahlung. Von Bruce Bilson, Robert Butler und Marc Daniels. Mit Bob Crane, Werner Klemperer, John Banner, Richard Dawson, Robert Clary und Larry Hovis. Weiterer Titel: Stacheldraht und Fersengeld (Titel bei SatAusstrahlung). Comedy über das Leben in einem Nazi-Kriegsgefangenenlager, das, zumindest in. "Ein Käfig voller Helden - Stacheldraht und Fersengeld: Staffel" von Gene Reynolds Edward H jetzt antiquarisch bestellen ✓ Preisvergleich ✓ Käuferschutz. Seriendaten Deutscher Titel: Ein Käfig voller Helden (kabel eins) Stacheldraht und Fersengeld (Sat.1) Originaltitel: Hogan's Heroes Produktionsland: USA. Alle Folgen waren schließlich bereits komplett eingekauft und von den 34 schon synchronisierten Folgen von "Stacheldraht und Fersengeld". und machte den vorherigen lokalen Flop mit einer ernsteren Übersetzung unter dem Titel „Stacheldraht und Fersengeld“ vergessen.

Stacheldraht Und Fersengeld

"Ein Käfig voller Helden - Stacheldraht und Fersengeld: Staffel" von Gene Reynolds Edward H jetzt antiquarisch bestellen ✓ Preisvergleich ✓ Käuferschutz. Seriendaten Deutscher Titel: Ein Käfig voller Helden (kabel eins) Stacheldraht und Fersengeld (Sat.1) Originaltitel: Hogan's Heroes Produktionsland: USA. Alle Folgen waren schließlich bereits komplett eingekauft und von den 34 schon synchronisierten Folgen von "Stacheldraht und Fersengeld". Bedeutende Kriegsereignisse werden trotzdem kaum reflektiert. Diese Werkstätten werden in den weiteren Folgen noch hin und wieder erwähnt in Folge drei basteln sie dort z. Feldman, Bruce Bilson. Hogan, Lily und Raketen. Lady S. Das Geld des Prinzen Staffel 6 — 24 Episoden Casper Crump in den nächsten Jahren sollte sich in der weltweiten Medienlandschaft einiges ändern - und etablierte sich auch in Deutschland das Privatfernsehen. Jetzt ansehen. Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur Get Smart Trailer, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist. Reservierung erbeten! Freiwillig zum Verrat Wertvolle Informationen JurgensenWilliam JurgensenWilliam K. Dramaturgisch am wichtigsten Valerian Trailer Deutsch aber, dass es keine Sprachbarriere gibt.

Stacheldraht Und Fersengeld Navigationsmenü Video

Feldwebel Schultz - Synchronsprecher Tom Deininger Lady S. Kabel 1 zeigte alle Folgen der Serie, 24 Folgen hatte Mila Kunis Sexy. Ein deutsches Kriegsgefangenenlager während des Zweiten Weltkrieges ist ein gewagtes Setting für eine Fernseh-Sitcom, könnte man meinen. Die Deutschen tun dies ebenfalls, wenn sie in kleinen Nebenrollen oder als Komparsen auftreten. Er Serie Jerks weiterhin Minecraft Schmiede mehr auf. Die einsame Wilma Zwar galt das Lager als ausbruchsicher, dennoch gelangen 30 Fluchten. Stacheldraht Und Fersengeld

In einer Blitzaktion Die falschen Fünfziger Alles in Öl Reservierung erbeten! Ein Schiff wird kommen Alles Gute zum Geburtstag Sie sind Gold wert!

Hansi und Putzi Nichts geht über Dynamit Schultzie über alles Pizza und Santa Lucia Hogans Handlanger Radar und Raketen Das totsichere Hütchenspiel Das Geld des Prinzen Die Safeknacker Suite Ganz in schwarz Das Ablenkungsmanöver Die Witwe Linkmeyer Der Feuerteufel Eine verrückte Mission.

Staffel 2 — 30 Episoden Adler und Teufelskerl Die Schultz Brigade Die Milchmädchenrechnung Operation Aktentasche Kontrolliertes Chaos Ein Heldenstück Quell der Freude Das Codebuch Der automatische Babypanzer Marya, die Agentin — Teil 1 Marya, die Agentin — Teil 2 Film und Führer Kein Ersatz für Oberst Klink Klink und seine Rakete Wertvolle Informationen Der General und die Kunst Der Austauschgeneral Das verflixte Manöver Eine Frau von Format Ein sehr gefragter Mann Raten Sie, wer kommt Fasse Dich, Kurtz Blumen für die Dame Lüfte den Schleier!

Malcom, der Wunderbare Alles Liebe, Deine Lily Was für ein Skandal! Die tapfere Lockente. Staffel 3 — 30 Episoden Der Crittendon-Plan Wölfe unter Schafen Mistbiene sucht Tölpel Vorsicht und Perfektion Klink, der Casanova Hogan spielt Amor Kugelsichere Westen Falsch, fälscher, Fälschung Ab in den Tunnel!

Auf nach Paris Der Russe kommt Das Geheimtreffen Der Mann im Schneemann Marya und die Experten Carter als Verräter Die müssen verrückt sein!

Gretel und die Männer Was ist mit Argentinien? Propaganda Anna Husch, Husch, ins Körbchen Die schöne Wilhelmina Allein gegen Zehntausend Shanghai-Lilly Schultzie — Ein Genie!

Richtiges Affentheater Mit Pfeil und Bogen. Staffel 4 — 26 Episoden Trunken vor Liebe Zu Händen von Papa Bär und das Fräulein Verwirrung um Colonel X Was für Verhörmethoden!

Sie sind Rumpelstilzchen? Bitte wegtreten! Vorsicht, frische Farbe! Dinner mit Agentin Aber bitte keine Namen Alibi für Col. Klink Der Mann in der Kiste Abgesehen davon das man bei SAT.

Klink mit Hochsteter Stimme Ein böser Klink ist einfach nicht so lustig wie ein dämlich sächselnder! Natürlich ist diese Sächsische Stimme von Klink viel passender.

Bin ja gespannt wann die sich rührern und was se zu sagen haben. Irgendwie über Internet oder sonst irgendwie? Ihren Wunsch nach einer Ausstrahlung der genannten Serie leiten wir gerne an unsere Programmplanung weiter.

Derzeit ist allerdings keine Ausstrahlung geplant. An dieser Stelle möchten wir um Ihre Geduld bitten. Für Ihr Interesse an unserem Sender möchten wir Ihnen ganz herzlich danken.

Jo hab ich, war ganz lustig auch wenn die Synchro nicht so dolle war. Radar und Raketen Das todsichere Hütchenspiel Das Geld des Prinzen Die Safeknacker-Suite Ganz in schwarz Das Ablenkungsmanöver Die Witwe Linkmeyer Die Feuerteufel Eine verrückte Mission.

Staffel 2 — 30 Episoden Adler und Teufelskerl Die Schultz-Brigade Die Milchmädchenrechnung Kontrolliertes Chaos Ein Heldenstück Quell der Freude Das Codebuch Der automatische Babypanzer Marya, die Agentin — Teil 1 Marya, die Agentin — Teil 2 Film und Führer Kein Ersatz für Oberst Klink Klink und seine Rakete Wertvolle Informationen Der General und die Kunst Der Austauschgeneral Das verflixte Manöver Eine Frau von Format Ein sehr gefragter Mann Raten Sie, wer kommt Fasse Dich, Kurtz Blumen für die Dame Lüfte den Schleier!

Malcolm, der Wunderbare Alles Liebe, Deine Lily Was für ein Skandal! Die tapfere Lockente. Staffel 3 — 30 Episoden Der Crittendon-Plan Wölfe unter Schafen Mistbiene sucht Tölpel Vorsicht und Perfektion Klink, der Casanova Hogan spielt Amor Kugelsichere Westen Falsch, fälscher, Fälschung Ab in den Tunnel!

Auf nach Paris Der Russe kommt Das Geheimtreffen Der Mann im Schneemann Marya und die Experten Carter als Verräter Die müssen verrückt sein!

Gretel und die Männer Was ist mit Argentinien? Propaganda Anna Husch, Husch, ins Körbchen Die schöne Wilhelmina Allein gegen Zehntausend Shanghai-Lilly Schultzie — Ein Genie!

Richtiges Affentheater Mit Pfeil und Bogen. Staffel 4 — 26 Episoden Trunken vor Liebe Zu Händen von … Papa Bär und das Fräulein Verwirrung um Colonel X Was für Verhörmethoden!

Sie sind Rumpelstilzchen? Bitte wegtreten! Vorsicht, frische Farbe! Dinner mit Agentin Aber bitte keine Namen Alibi für Col. Klink Der Mann in der Kiste Der geniale Nimrod Hogan auf Sendung Geheimpläne im Safe Die benutzte Baronin Ein Schock fürs Leben Keine Sandkastenspiele!

Schleudertrauma, oder was? Carters Plan Marya und ihr Zeuge Lady S. Bonacelli, der Verräter Hogans Geburtstagsfeier.

Staffel 5 — 26 Episoden In den Brunnen gefallen Die Fahrt ins Ungewisse Die Fünf von der Tankstelle Die einsame Wilma Rettet den Klink!

Natürlich: Bombensicher Das verflixte Negativ Sehr riskantes Spiel! Marschall auf der Flucht Der Fallschirmtrick

Stacheldraht Und Fersengeld Auf in den Kampf! Das totsichere Hütchenspiel Original von freaky styley ja warum schreiben wir SAT. Schleudertrauma, oder was? Die Leute der SS haben alle reguläre Armeeränge. Die falschen Fünfziger Dienst Hotel Hell Stream zwei Armeen Eine Umbridge von Format Adler und Teufelskerl KuDamm 59 Film Ein Schock für's Leben Deutsche Erstausstrahlung: Sat Original-Erstausstrahlung: ​ CBS (Englisch). Titel bei SatAusstrahlung: Stacheldraht und Fersengeld. "Stacheldraht und Fersengeld" lief ja auch in einer anderen Synchronisation mit anderen Sprechern sonntags auch sehr spät zwischen 23 und 0 Uhr und. Stacheldraht Und Fersengeld Einer der Helden steigt dann meist in den Schrank, der im Vorraum bei Klinks Sekretärin Hilda steht, um dann durch die Schrankwand die Augen aus Himmlers Bild entnehmen zu können und somit die Gespräche in Klinks Büro verfolgen Schwedischer Krimi können. Louis ist ein Teufel Dramaturgisch am wichtigsten ist aber, dass es keine Sprachbarriere gibt. Schultzie über alles Der Pilotfilm von Campo 44 gelangte erst später zur Ausstrahlung; ihm folgte keine Serie.

Kugelsichere Westen Falsch, fälscher, Fälschung Ab in den Tunnel! Auf nach Paris Der Russe kommt Das Geheimtreffen Der Mann im Schneemann Marya und die Experten Carter als Verräter Die müssen verrückt sein!

Gretel und die Männer Was ist mit Argentinien? Propaganda Anna Husch, Husch, ins Körbchen Die schöne Wilhelmina Allein gegen Zehntausend Shanghai-Lilly Schultzie — Ein Genie!

Richtiges Affentheater Mit Pfeil und Bogen. Staffel 4 — 26 Episoden Trunken vor Liebe Zu Händen von Papa Bär und das Fräulein Verwirrung um Colonel X Was für Verhörmethoden!

Sie sind Rumpelstilzchen? Bitte wegtreten! Vorsicht, frische Farbe! Dinner mit Agentin Aber bitte keine Namen Alibi für Col.

Klink Der Mann in der Kiste Der geniale Nimrod Hogan auf Sendung Geheimpläne im Safe Die benutzte Baronin Ein Schock für's Leben Keine Sandkastenspiele!

Schleudertrauma, oder was? Carters Plan Marya und ihr Zeuge Lady S. Bonacelli, der Verräter Hogans Geburtstagsfeier.

Staffel 5 — 26 Episoden In den Brunnen gefallen Die Fahrt ins Ungewisse Die Fünf von der Tankstelle Die einsame Wilma Rettet den Klink!

Natürlich: Bombensicher Das verflixte Negativ Sehr riskantes Spiel! Marschall auf der Flucht Der Fallschirmtrick Die antike Tik Tak Freiwillig zum Verrat Donnerwetter, Donnerwetter!

Die ärztliche Untersuchung Die Kunsträuber Auf in den Kampf! Yvette aus Paris Dienst in zwei Armeen Sieben auf einen Streich Aufforderung zum Tanz Der Pumpernickelbote Die Schande in Uniform Nun flüchten Sie doch!

Staffel 6 — 24 Episoden Louis ist ein Teufel Experten unter sich Klinks blaue Periode Lady Chitterlys Liebhaber — Teil 1 Lady Chitterlys Liebhaber — Teil 2 Das gemeinsame Ziel Die harte Nuss Mit bestem Beileid Eine Platte für Mama Woche der Verhütung Kapitulieren Sie!

Nicht verzagen, Bremsversagen! Wie vom Blitz getroffen Ganz hoher Besuch Spionagering gesprengt! Der heldenhafte Spion Transvestit vom Dienst Pelz oder Leben!

Der Verteidiger hat das Wort Marya und die Superwaffe Stacheldraht und Fersengeld habe ich leider nie gesehen, aber das was ich so über die Synchro gelesen habe, muss die ja wirklich schrecklich gewesen sein.

Nur gut, dass Kabel 1 sich damals die Mühe gemacht hat, und die neu synchronisiert hat. Die anfänglich von Sat 1 in Auftrag gegebene Syncronisation, wurde nur bis zur 34 Folge vorproduziert.

Sat 1 wollte erstmal den Erfolg der Serie abwarten. Da der Erfolg sich aber nicht einstellte, verschwand die Serie sehr schnell im Nachtprogramm und wurde dann, nach nur 24 Folgen, abgesetzt.

Gespannt wär ich trotzdem wie sie so ist. So mit ganz einer anderen Synchro muss doch irgendwie witzig sein das zu sehen. Mich würde das ja auch schon interessieren, aber ich glaube, die alte Serie gibt's nicht mehr.

Denn die Rechte lagen ja damals bei Sat1 und ich glaub kaum, dass die Stacheldraht und Fersengeld wohl noch irgendwo bei denen im Archiv rumfliegen haben, oder?

Ein Käfig voller Helden klingt viel besser. Aber ich würde es auch gerne mal sehen. Oberst Klink spricht sächsisch , die Gemütlichkeit von Feldwebel Schultz wird mit einem bairischen Dialekt untermalt.

Ähnlich ist es mit General Burkhalter, der mit österreichischem Einschlag spricht. Die Amerikaner sprechen ein neutrales Standarddeutsch.

Die Deutschen tun dies ebenfalls, wenn sie in kleinen Nebenrollen oder als Komparsen auftreten. Generell werden Dialoge, in denen er im Original wie ein staatstreuer Deutscher wirkte, oft völlig ausgelassen oder ad absurdum geführt.

Frau Kalinke, Oberst Klinks schlesische Putzfrau, die Gegenstand zahlreicher Witze ist, ist ebenfalls eine Kreation der deutschen Fassung und kommt im amerikanischen Original nicht vor.

Sie ist daher auch in keiner Folge zu sehen oder zu hören, obwohl sie allen Akteuren bestens bekannt zu sein scheint.

Gegenstand der meist anzüglichen Witze ist, dass sie nicht nur den Haushalt von Oberst Klink führt, sondern auch eine Affäre mit ihm hat. Rainer Brandt als Autor der deutschen Dialogbücher war, im Gegensatz zu anderen seiner Produktionen, in der gesamten Serie nur in einer kleinen Rolle zu hören als Pierre in der Folge Die tapfere Lockente.

Wie in den Vereinigten Staaten üblich, wurde von der Serie zunächst eine Pilotfolge gedreht. In dieser Folge gehört der sowjetische Kriegsgefangene Vladimir Minsk zu Hogans Team, der vor dem Krieg ein Schneider in Moskau war und den Flüchtlingen, aber auch Hogans Mannschaft, verschiedenste deutsche Uniformen, aber auch zivile Verkleidungen schneidert.

Der Schauspieler Leonid Kinskey , der diesen darstellte, war der Ansicht, die Nazis würden in der Serie nicht ernst genug genommen.

Er tauchte weiterhin nicht mehr auf. In den ersten Folgen danach tauchen noch sowjetische Kriegsgefangene im Hintergrund und auch als bedeutungslose Teammitglieder auf, verschwinden dann aber aus der Serie.

Sergeant First Class Andrew J. Carter ist in der Pilotfolge ein Leutnant und Flüchtling aus einem anderen Lager, der nach Hause geschickt wird.

In Folge zwei taucht er in Hogans Team zuerst nur im Hintergrund wieder auf, wird aber bald zu einer der Hauptfiguren.

Oberst Wilhelm Klink hat in der Pilotfolge noch einen Adjutanten und es gibt weitere energische Unteroffiziere, die später alle nicht mehr vorkommen.

In späteren Folgen ist sie Hogan zwar zugetan, unterstützt aber nicht aktiv seine Pläne und hat von diesen auch keine Kenntnis mehr.

Sie wird eher zur naiven Blondine degradiert. Diese Werkstätten werden in den weiteren Folgen noch hin und wieder erwähnt in Folge drei basteln sie dort z.

Diese in den späteren Folgen existierenden Eingänge spielen eine wesentliche Rolle für die späteren Handlungen. In Klinks Büro steht der Schreibtisch in den ersten Folgen noch der Tür gegenüber, später steht er im rechten Winkel zu ihr.

In den ersten Folgen ist in diesem Bild das Mikrofon auf dem Bild sichtbar eine Wanze , über die Hogan jedes Gespräch im Büro mithören kann, später verschwindet die Wanze, das Bild bleibt aber weiter vorhanden.

Oscar Schnitzer ist in der Pilotfolge tatsächlich ein die Wachhunde betreuender deutscher Tierarzt der den Gefangenen nur unbewusst hilft, in der Serie ist er Mitglied des deutschen Widerstands und hilft aktiv Hogans Truppe.

In den ersten Folgen ist das Lagertor ein einfaches, obwohl das Lager mit einem Doppelzaun umgeben ist, später ist das Tor auch doppelt.

Dies ist im Vorspann zur Serie immer wieder klar erkennbar, zeigt sie doch beide Varianten des Tors. Da die Grundidee der Serie sowie der Schauplatz nur eine beschränkte Anzahl von Plots zulassen, tauchen bestimmte Muster in den Geschichten immer wieder auf.

Zudem weicht die Serie schon aus dramaturgischen Gründen in zahlreichen Details von der Realität in einem deutschen Kriegsgefangenenlager ab.

So gehen die nationalsozialistischen Machthaber öfter davon aus, dass ein Kriegsgefangenenlager niemals bombardiert würde. Daher versuchen sie, neue Geheimwaffen, wichtige Gefangene oder Spitzenwissenschaftler dort unterzubringen.

Die Infrastruktur des Lagers wird auch dazu verwendet, Überläufer und Mitglieder des Untergrunds zu retten oder zu unterstützen.

So ist das Lager für diese Zwischenstation auf der Flucht oder eine geheime Basis für die Ausführung von Operationen wie die Erlangung geheimer Informationen und die Durchführung von Sabotageakten.

Um die Deutschen im eigenen Sinne handeln zu lassen, verwenden Hogan und seine Männer oft das Bedrohungsszenario einer Versetzung an die Ostfront.

Die Vorstellung, ihren gemütlichen Heimatposten im Stalag 13 gegen die harten Bedingungen an der Front tauschen zu müssen, lässt vor allem Klink und Schultz zu halbfreiwilligen Gehilfen von Hogan werden.

Aber auch bei Burkhalter und Hochstetter gelingt es Hogan immer wieder, die Ostfront oder ein anderes unangenehmes Szenario so effektiv als real wirkende Bedrohung einzusetzen, dass die beiden unverrichteter Dinge wieder abziehen, obwohl sie wissen, dass etwas nicht mit rechten Dingen zugeht.

In vielen Episoden sind hübsche Frauen involviert, die meist Mitglieder der Widerstandsbewegung sind und sich dank Hogans charmanter Art als willkommene Helfer erweisen.

Dass es zumindest zu einem flüchtigen Kuss mit Hogan kommt, gehört dabei fast zum Standard. Die dabei zumeist gezeigten Transportflugzeuge sind aber erst nach dem Krieg entwickelte Fairchild C , welche erstmals flog und auch eine typische Nachkriegsbemalung trägt.

Die gezeigte Szene gehört zu einem bekannten Video, dass einen Massenabsprung einer Luftlandeeinheit zeigt. Es werden aber immer nur die Sekunden gezeigt, die den Absprung nur einer Person suggerieren, in einigen Folgen kann man aber die Rundkappe des sich öffnenden Fallschirms des zuvor abgesprungenen Luftlandesoldaten am rechten Bildrand gerade noch erkennen.

Es wird oft eine Nähe zu Düsseldorf suggeriert — so hängt z. Die geographischen Angaben in zahlreichen Folgen sind jedoch widersprüchlich.

Düsseldorf und das reale Hammelburg sind jedoch viel weiter von Heidelberg entfernt. Auch die dargestellten Operationen lassen sich nur schwer mit den suggerierten Standorten vereinbaren.

Abgesehen davon befand sich die deutsche Nuklearforschung in Thüringen, nachweislich in Stadtilm und vermutlich fanden Tests auf dem Militärgelände bei Ohrdruf statt.

Es gibt keine Sprachbarriere, d. Hogans Männer können sich problemlos als Deutsche ausgeben, was in zahlreichen Folgen Anwendung findet.

Beschriftungen sind zwar oft auf Deutsch, häufig aber auch auf Englisch — selbst dort, wo es unpassend ist, wie zum Beispiel an Klinks Büro dort steht COL.

Klink statt Oberst Klink. Teilweise wurden englische Begriffe auch fehlerhaft ins Deutsche übersetzt.

Auch im Deutschen stimmen einige Begriffe nicht mit den gebräuchlichen oder historisch korrekten Bezeichnungen überein. Die Ostfront ist in vielen Folgen die Drohkulisse für Klink bzw.

Schultz — um eine Versetzung dorthin zu vermeiden, tun die beiden fast alles. Es wird oft von Sibirien als Synonym für die Ostfront gesprochen, obwohl die Wehrmacht niemals bis nach Sibirien vorgedrungen ist.

Allgemein entspricht das in der Serie vermittelte Deutschlandbild stark amerikanischen Klischeevorstellungen. Mittlere Ränge kommen selten vor.

Zwar kann ein Kriegsgefangenenlager in der Tat von einem Oberst geleitet werden, jedoch ist die zweithöchste Person im Lager in der Regel Haupt- Feldwebel Schultz, der in der militärischen Hierarchie viel weiter unten steht.

Ein Leutnant oder Hauptmann ist offenbar kein Teil des ständigen Personals. Diese Ränge sind höchstens als Teil einer einzelnen Episode vorzufinden.

Ebenso auf alliierter Seite: Hogan selbst ist Colonel, was einem deutschen Oberst entspricht. Seine Leute sind aber alle nur Sergeants oder Corporals , also Feldwebel, und damit nicht höher als Schultz, wenn man davon absieht, dass Carter in der ersten Folge ein First Lieutenant Oberleutnant war.

Auch hier kommen die mittleren Ränge nur gelegentlich als Teile einer Episode vor. Der Besuch hoher Offiziere kommt sehr häufig vor.

General Burkhalter, der für die Kriegsgefangenenlager in der Gegend von Stalag 13 zuständig ist, tritt in insgesamt 67 Folgen auf, [10] also mehr als einem Drittel der ganzen Serie.

Alle diese Nebenfiguren sind fiktiv. Bis auf zwei Telefonate mit Himmler, bei denen dieser weder zu hören noch zu sehen ist, und einen Besuch von Generalfeldmarschall Albert Kesselring , treten keine historischen Persönlichkeiten auf, sondern werden nur je nach Zusammenhang erwähnt.

Die Leute der SS haben alle reguläre Armeeränge. So trägt der als Major bezeichnete Hochstetter die Uniform eines Standartenführers , was jedoch einem Oberst entspräche.

Auch sonst kommen die SS-typischen Rangbezeichnungen so gut wie nie vor. Dies hätte in der Realität schwere disziplinarische Strafen nach sich ziehen können, da die SS sich als privilegierter Eliteverband verstand und die Missachtung dieser Regeln auch als Missachtung der SS angesehen worden wäre.

Die Begriffe SS und Gestapo werden häufig vermischt. Hochstetter ist einmal bei der SS, mal bei der Gestapo.

Diese waren zwar organisatorisch miteinander verwoben, doch kümmern sich die SS und die Gestapo, vertreten durch Hochstetter, in der Serie mitunter um Dinge, die gar nicht in ihre Zuständigkeit fallen Geheimwaffen, Spionageabwehr etc.

Dies ist insofern falsch, als es in der Royal Air Force diesen Rang nicht gibt. Ein weiterer historischer Fehler ist, dass Hogan von neu eingelieferten Gefangenen verlangt, dass sie entsprechend der Dienstvorschrift nur Name, Dienstgrad und Dienstnummer angeben sollen.

Das ist historisch falsch, denn eine solche Anweisung wurde erst im Koreakrieg erlassen, als viele gefangene US-Soldaten in nordkoreanischer Propaganda ihre Landsleute zu Friedensverhandlungen aufriefen.

Die Anweisung wurde in der Folge z. Hogan hat mit seinen Männern ein umfangreiches Tunnelsystem geschaffen, das in fast jedes Gebäude des Lagers reicht.

In der Pilotfolge umfasst dieses unterirdische System sogar weitere Einrichtungen wie eine Gelddruckerei, ein Dampfbad, eine Waffenwerkstatt, eine umfangreiche Kleiderkammer, einen Friseursalon, in dem sogar Maniküre von Klinks eigener Sekretärin angeboten wird.

Ein in dieser Folge eingeschleuster deutscher Spion wird aber bei der Behauptung, er habe dies gesehen, für verrückt gehalten, so dass die gezeigten Einrichtungen nur eine Falle gewesen sein können.

Nach der Pilotfolge sieht man von den unterirdischen Anlagen praktisch nur noch den Funkraum. Die Zugänge zum System werden aber immer wieder gezeigt.

So hat ein Zugang einen automatischen Öffnungsmechanismus, bei dem ein Bett nach oben fährt und der Matratzenrost in eine Luke darunter schwenkt und als Leiter dient.

Es wird auch bei gründlichen und lang anhaltenden Durchsuchungen der SS selten etwas gefunden. Die Kommandantur ist von den Baracken nicht durch einen Zaun oder Ähnliches getrennt.

Daher kann Hogan jederzeit bei Klink vorbeischauen. Zwar gab es auch in Kontinentaleuropa Gebiete mit Linksverkehr, so z. Kaum ein Fahrzeug wurde wirklich in der deutschen Armee verwendet.

Folge Klinks blaue Periode wartet z. Die Nachkriegsmodelle unterscheiden sich jedoch nicht nur optisch stark von den Prototypen, was nicht verwundert, liegt doch ein Jahrzehnt Entwicklungsgeschichte zwischen ihnen.

Klinks Dienstwagen trägt ein mit "WH" beginnendes Nummernschild. Dieser Fahrzeugtyp wurde zwar auch in der Wehrmacht verwendet, allerdings nur elf Fahrzeuge überhaupt und praktisch alle wurden nur zu Repräsentationszwecken zum Einsatz gebracht.

Sie waren alle Cabrios. In mehreren Folgen, u. Des Öfteren tragen die Wachen amerikanische Thompson-Maschinenpistolen.

Dagegen wird häufig die MP40 gezeigt, obwohl diese in geringerer Stückzahl produziert wurde und eigentlich mehr an Gruppenführer wie z.

Unteroffiziere und höhere Ränge ausgegeben wurde. Bei mehreren Aktionen sind Lokomotiven und Züge zu sehen. Diese tragen immer einen zentralen Scheinwerfer, wie er an US-Loks üblich war, nie aber die Dreilicht-Spitzenscheinwerfer europäischer Loks.

Zudem besitzen die Loks und Wagen niemals die in Europa üblichen zwei Puffer zwischen Lok und Wagen, die es in den USA nie gab, da es dort immer nur die in Europa exotischen Mittelpufferkupplungen gab.

Stacheldraht Und Fersengeld - Kommentare zu dieser Newsmeldung

Spionagering gesprengt! Comedy über das Leben in einem Nazi-Kriegsgefangenenlager, das, zumindest in dieser Serie, lustig ist. Serienwertung 4 4. Stacheldraht Und Fersengeld

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

1 Antworten

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.